III Seminario Internacional de la Lengua y Cultura Guaraní en San Pedro de JUJUY. 20 Y 22 de Febrero de 2014.
En
la víspera de la celebración del Día
Internacional de la Lengua Materna 21 de febrero con el objetivo de
impulsar la diversidad lingüística y cultural y el multilingüismo. El 20 del corriente mes se realizo la apertura del
III Seminario internacional de la
Lengua y Cultura Guaraní en la ciudad de San Pedro de Jujuy organizado por el Ateneo de la Lengua y Cultura Guaraní Regional
Jujuy, la apertura contó con la participación de mas de 100 personas que estuvo
a cargo de su directora Rebeca Camacho y será de dos jornada completa.
En
la inauguración también se contó con la presencia de referente locales
mburuvicha Guazú (jefe grande) de las Comunidades del Ramal de Jujuy, del
departamento de Oran Provincia de Salta, los directores regionales del Ateneo
de Ytusaingo de la Provincia
de Corriente Prof. Jorge Román Gómez y de Misiones, juntos a los hnos de la Nación Guaraní de
Brasil, Paraguay, Argentina y Bolivia. Por la delegación de Bolivia, Amancio
Vaca mburuvicha de Educación del Dpto de Santa Cruz, mburuvicha, Mónica Barita,
mburuvicha de Educacion del Dpto de Chuquisaca y Fermín Bayanda Responsable del
Instituto de Lengua y Cultura Guaraní y el presidente del Consejo Continental
de la Nación Guaraní
Celso Padilla Mercado entre otros.
En
consulta con la directora Rebeca Camacho de la regional de Jujuy dijo que se
siente muy satisfecha y que se cumplió
con el objetivo por la realización del Seminario en la cual aclaro que en San
Pedro y aledaños todavía existe discriminación por la situación estigmática de
la persona guaraní que lo llaman “chaguanco” despectivamente, pero con este
clase de actividad sobre la lengua y la cultura Guaraní se llega a la gente con
buen mensaje y que el Guaraní contiene mucha filosofía en la cual remarco que lo hace en memoria de
los ancestro y a los que lucharon por la Nación Guaraní.
La
actividad Guaraní se llevo con gran esfuerzo comunitario y a pulmón y solo se
contó con el salón y un audio de la Municipalidad de San Pedro, para llevar tal
importante evento para preservar la identidad Guaraní a través de la Lengua , si La Educación Intercultural
Bilingüe es la modalidad del sistema educativo de los niveles de Educación
Inicial, Primaria y Secundaria que garantiza el derecho constitucional de los
pueblos indígenas, conforme al art. 75 inc. 17 de la Constitución Nacional ,
La Ley de
Educación Nacional Nº 26.206 instaura a la Educación Intercultural
Bilingüe (EIB), apuntando a garantizar el derecho constitucional de los pueblos
indígenas a recibir una educación que contribuya a preservar y fortalecer sus
pautas culturales, su lengua, su cosmovisión e identidad étnica; a desempeñarse
activamente en un mundo multicultural y a mejorar su calidad de vida. Esta
actividad del pueblo Guaraní debe servir para seguir articulando con las
instituciones del Estado y de Gobierno de todo nivel y las instituciones
educativas y el órgano de aplicación referente a los derechos de los pueblos
indígenas que atiende específicamente debe destinar fondos para su mejor implementación, los Guaraní viene
trabajando para un mejor bienestar y aportando con trabajo concreto y debemos
seguir avanzando con mejor porvenir para los descendiente del Pueblo Guaraní
Antecedentes
En
el año 2000 la ONU
estableció que cada 21 de febrero se celebre el Día Internacional de la Lengua Materna con
el objetivo de promover la diversidad lingüística y cultural y el
multilingüismo.
El
21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna
“La
protección y la promoción de las lenguas maternas son esenciales para
la ciudadanía mundial y para lograr un auténtico entendimiento mutuo. Entender
y hablar varias lenguas facilita la comprensión de la riqueza de
interacciones culturales de nuestro mundo. El reconocimiento de
las lenguas locales permite a un mayor número de personas hacer oír
su voz y participar activamente en el destino colectivo. De ahí que la UNESCO haga todo lo posible
por contribuir a la coexistencia armoniosa de las 7.000 lenguas que
se hablan en el mundo”, explicó Irina Bokova en su mensaje oficial relativo
al Día Internacional de la Lengua Materna 2014.
Representantes Guaraní de Bolivia, Paraguay y Brasil |
No hay comentarios:
Publicar un comentario