PUEBLOS INDÍGENAS EN TIEMPOS DE COVID-19




Jueves 28 de mayo de 2020
15 hs. Argentina
por Zoom.

Temas y expositores/a:

SR. FRANCISCO CALÍ TZAY
Relator Especial de Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas. Perteneciente al Pueblo Maya Kachikel, de Guatemala
- CONSECUENCIAS DEL COVID-19 SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS:

DRA. SILVINA RAMIREZ
Profesora de posgrado de la UBA. Miembro de la AADI Asociación de Abogadxs de Derecho indígena (AADI) y Asesora Académica del CEPPAS /GAJAT)
- LOS PUEBLOS INDÍGENAS FRENTE A LA EMERGENCIA SANITARIA

DR. RICARDO CHANGALA
Coordinador del Observatorio Regional de Derechos de Pueblos Indígenas del FILAC
SR. JESÚS AMADEO MARTÍNEZ
Coordinador del Foro Indígena del Abya Yala FIAY
-PRESENTACIÓN DEL PRIMER INFORME DE LA PLATAFORMA INDÍGENA REGIONAL DEL FILAC SOBRE LOS PUEBLOS INDÍGENAS ANTE LA PANDEMIA DEL COVID-19

Modera: Dra. Sandra Ceballos (Abogada, docente del CPO UBA Derecho, Presidenta de AMAI)
Organiza: Cátedra "Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas"

Auspician:
Asociación de Mujeres Abogadas Indígenas (Amai Asoc)
Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y el Caribe (FILAC)
Asociación de Abogados/as de Derecho Indígena (AADI)
Foro Indígena del Abya Yala (FIAY)

Informes e inscripción: ddhhdelospueblosindigenasuba@gmail.com

Llamado a contribuciones: Informe del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas sobre el Impacto de COVID-19 en los pueblos indígenas

Fecha límite: 15 de junio de 2020


De conformidad con la resolución 42/20 del Consejo de Derechos Humanos, el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas dedicará parte de su informe a la Asamblea General a evaluar e informar sobre las repercusiones del COVID 19 en los derechos de los pueblos indígenas.  El informe estudiará las iniciativas existentes emprendidas por los Estados, los pueblos indígenas y otras entidades para garantizar que los derechos y las necesidades específicas de los pueblos indígenas se tengan en cuenta y se aborden en la lucha contra la pandemia.  También se identificará las deficiencias en materia de protección que requieren la atención de los Estados Miembros y sus asociados.
El Relator Especial solicita insumos de los Estados Miembros, los órganos y organizaciones representativos de los pueblos indígenas, los agentes de la sociedad civil, los trabajadores y organismos sanitarios, las instituciones nacionales de derechos humanos y otras partes interesadas, para contribuir a la preparación de su informe, que se presentará a la Asamblea General en octubre de 2020.
Al Relator Especial le preocupa que COVID-19 esté poniendo de relieve y exacerbando las situaciones de derechos humanos actuales y en curso a las que se enfrentan muchos pueblos indígenas.  Este informe permitirá al Relator Especial reunir, presentar y señalar a la atención de la Asamblea General y del Consejo de Derechos Humanos estas preocupaciones fundamentales para que las examinen y adopten medidas al respecto. Los pueblos indígenas están excesivamente representados entre los pobres y sufren tasas más elevadas de malnutrición, a lo que se suman los efectos de la contaminación ambiental y, en muchos casos, la falta de acceso a servicios adecuados de atención de la salud como consecuencia de ello, muchos tienen sistemas inmunológicos reducidos, afecciones respiratorias y otros problemas de salud, lo que los hace particularmente vulnerables a la propagación de enfermedades.      
Los toques de queda, los cierres, la cuarentena y otras medidas de aislamiento impuestas como respuesta a la pandemia pueden causar dificultades adicionales para el acceso a los derechos económicos, culturales y sociales básicos. El aumento de las medidas de seguridad del Estado impuestas durante las situaciones de emergencia, ya que esto también puede repercutir directamente en las comunidades indígenas.
Se debe investigar y documentar el impacto de COVID-19 en los pueblos indígenas para orientar las respuestas de los Estados y asegurar que estos momentos excepcionales no exacerben o justifiquen la impunidad por las violaciones de los derechos de los pueblos indígenas. Teniendo en cuenta la importancia de la diversidad cultural humana y la innovación para sobrevivir a crisis como las pandemias, las respuestas nacionales e internacionales a la COVID-19 también pueden encontrar respuestas en los conocimientos y prácticas indígenas tradicionales. 
El Relator Especial tratará de presentar ejemplos de buenas prácticas, de participación y consulta indígenas en la aplicación de soluciones y respuestas a la pandemia de COVID-19.  Este informe ayudará a los Estados a comprender mejor los efectos concretos de la crisis y a preparar respuestas específicas con la participación, la visión y el enfoque de los pueblos indígenas.
El Relator Especial hará un balance de la nueva orientación sobre el tema, incluida la Nota de orientación del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Pueblos Indígenas, la Nota del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas (DESA) sobre las consideraciones que deben tenerse en cuenta en relación con los pueblos indígenas durante la pandemia de COVID-19, la declaración de la FAO sobre la salud de los pueblos indígenas y la declaración del Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, y también se inspiran en las posiciones adoptadas a nivel regional, como el comunicado de prensa del Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas de la Comisión Africana y la declaración y la resolución 1/2020 de la Comisión Interamericana sobre la pandemia y los derechos humanos en las Américas.
Posibles cuestiones que se abordarán en el informe:
  • Incidencia, tasas de mortalidad y aumento del riesgo de infección en las comunidades indígenas.
  • Las disparidades y los obstáculos a la atención sanitaria, el agua, el saneamiento y la información adecuados, y la falta de servicios culturalmente apropiados y accesibles.
  • Participación de los pueblos indígenas en la elaboración de la respuesta estatal y provincial a la pandemia, así como en la aplicación de los programas y políticas elaborados por los programas e instituciones indígenas. 
  •  Repercusiones de los cierres, las cuarentenas y otras respuestas en el acceso a los alimentos, los medios de vida, la educación y la justicia.
  • Disponibilidad de información en lenguas indígenas.
  • Impacto de la pandemia y las respuestas conexas en las mujeres, los ancianos, los niños y las personas con discapacidad indígenas.
  • Discriminación y efectos desproporcionados de las restricciones estatales, las medidas de confinamiento y otras políticas relacionadas con la pandemia en los pueblos indígenas.
  • Efectos de las medidas de emergencia nacional en la seguridad de la tierra, la tenencia de la tierra y la mayor vulnerabilidad a la apropiación de tierras y el desarrollo impuesto que afectan a las tierras y aguas de los pueblos indígenas durante la pandemia de COVID-19.
  • Comunidades indígenas que viven en aislamiento voluntario.
  • Función de la salud de los pueblos indígenas, los modelos de curación y los sistemas de conocimientos en la elaboración de respuestas eficaces.  
Sírvase indicar si en el informe debe abordarse alguna otra esfera.
Cuestionario para las respuestas de los Estados, los pueblos indígenas y otros agentes:
  1. ¿Cómo recopila y analiza el gobierno del Estado la información sobre los efectos de COVID-19 en los pueblos y personas indígenas?  ¿Se dispone de datos desglosados sobre los pueblos indígenas, incluidas las repercusiones en la salud?
  2. Sírvase proporcionar información y ejemplos concretos que muestren el aumento de los riesgos y/o el impacto desproporcionado de la pandemia en la salud de los pueblos indígenas. ¿Qué medidas se han adoptado para prestar atención de salud y otras formas de asistencia urgente a las comunidades remotas?
  3. ¿Cómo se apoya a los pueblos indígenas en sus propias iniciativas para luchar contra la pandemia, proteger la salud y prestar asistencia en sus propias comunidades?  ¿Qué enseñanzas pueden extraerse de las prácticas tradicionales indígenas y de los programas comunitarios en materia de cierre y emergencia?
  4. ¿Cómo se da a los pueblos indígenas la posibilidad de dar forma a la respuesta nacional a la COVID-19 para garantizar que no tenga un efecto discriminatorio en sus comunidades
  5. ¿Se busca y respeta su aporte en los programas que podrían afectarlos?
  6. ¿Cómo se difunde la información sobre COVID-19 y las medidas de prevención en las comunidades indígenas? ¿Se dispone de dicha información en lenguas indígenas?
  7. Sírvase proporcionar ejemplos de buenas prácticas y medidas específicas para corregir los efectos desproporcionados de la pandemia en la salud de los pueblos indígenas.  Si son los gobiernos estatales, provinciales y locales los que las aplican, sírvase explicar cómo se concibieron esas medidas en consulta y aplicando el consentimiento libre, previo e informado con los pueblos indígenas interesados a fin de garantizar que dichas medidas se adapten a las necesidades culturales y otras necesidades específicas de esas comunidades indígenas.
  8. Sírvanse proporcionar información sobre las repercusiones económicas, sociales y culturales de los cierres, las cuarentenas, los viajes y otras restricciones a la libertad de circulación de las comunidades indígenas.
  9. Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para garantizar que las comunidades indígenas no sufran efectos discriminatorios en su acceso a los medios de vida, los alimentos y la educación.   ¿Cómo se tiene en cuenta a los pueblos indígenas en la elaboración de los programas de asistencia y socorro?  ¿Dónde están las lagunas, si las hay?
  10. Sírvase proporcionar información sobre la forma en que las mujeres, las personas de edad, los niños, las personas con discapacidad y las personas lesbianas, gays, bisexuales y transgénero de los pueblos indígenas se enfrentan o pueden enfrentarse a nuevos problemas de derechos humanos durante la pandemia.
  11. Sírvanse proporcionar información sobre las medidas específicas adoptadas para prevenir las formas de discriminación que se entrecruzan y garantizar el acceso, la protección y los servicios de las mujeres, los niños, las personas de edad, las personas con discapacidad y las personas lesbianas, gays, bisexuales y transgénero de las comunidades indígenas, teniendo debidamente en cuenta sus necesidades específicas.
  12. Sírvanse proporcionar información sobre la forma en que los estados de excepción pueden contribuir a las amenazas o agravar las actuales violaciones de los derechos humanos de los pueblos indígenas, en particular en lo que respecta a la libertad de reunión y la protección de sus tierras y recursos tradicionales.  ¿Qué medidas se han adoptado para proteger las tierras, los territorios y los recursos de los pueblos indígenas contra las invasiones y el acaparamiento de tierras por agentes externos durante la pandemia?
***
Las respuestas al cuestionario anterior pueden presentarse en español, francés o inglés. Por favor, envíen sus aportaciones por correo electrónico a indigenous@ohchr.org antes del 15 de junio de 2020. Por favor, limite sus respuestas a un máximo de 3.000 palabras. Se pueden adjuntar como anexos a la presentación informes, estudios académicos y otros tipos de material de referencia. Sírvase presentar sus respuestas en un formato accesible, como MS Word o PDF accesible.
A menos que se solicite lo contrario, las presentaciones pueden ser referenciadas en el informe y en las sesiones informativas del Relator Especial y en los productos de información conexos.
pagina del Relator
RE Pueblos Indigenas Impacto de COVID-19 en los pueblos indígenas

pagina del Alto comisionado para los Derechos Humanos

LAS NUEVAS AUTORIDADES DEL INAI PRESENTARON UN INFORME DE GESTIÓN

Con sólo 120 días de trabajo al frente del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI), la presidenta del organismo, Magdalena Odarda, y su equipo dieron a conocer a las autoridades nacionales, organizaciones y comunidades indígenas, las acciones emprendidas en este primer cuatrimestre del año.
Enlace INAI

Instituto Nacional de Asuntos Indigenas.